viernes, 16 de septiembre de 2011

Que el viento pula los huesos

Los preparativos



Leslie Marmon Silko






Un borrego muerto

junto a la carretera.

El vientre abierto

tripas y vida se esparcen en la arena.



El cuerpo recibe atención cuidadosa.

Mira las largas alas negras

los ojos resplandecientes.

Solemnes y gordos los cuervos se juntan

para hacer los preparativos.



Jalar de la piel la lana.

Desprender la carne del hueso

el tendón del músculo.

Unos días más

se dicen entre sí.

Unos días más y habremos terminado.



Huesos, huesos.

Que el viento pula los huesos.

Y ya estuvo.



Leslie Marmon Silko, escritora, narradora, poeta, polemista e historiadora laguna-pueblo, nació en Albuquerque, Nuevo México, en 1948. Su lengua originaria es el keresan (hopi), y sus narraciones más conocidas, Ceremonia (1977) y Almanaque de los muertos (1992). Este poema procede de Cuenta historias (Storyteller, Arcade Publishing, Nueva York, 1981). Traducción del inglés: HB
Etiquetas: poema

No hay comentarios:

Lunes por la madrugada...

Yo cierro los ojos y veo tu cara
que sonríe cómplice de amor...