Víctor Rodríguez Núñez (La Habana, Cuba, 1955) es poeta, periodista, crítico, traductor y catedrático. Ha publicado catorce libros de poesía, casi todos premiados, siendo el más reciente despegue (Premio Internacional de Poesía Fundación Loewe, Madrid: Visor, 2016). Sus poemas escogidos han aparecido en siete países de lengua española, y en traducción al alemán, chino, francés, inglés, italiano, macedonio, serbio y sueco. Durante la década de 1980 fue redactor y jefe de redacción de la revista cultural cubana El Caimán Barbudo. Compiló tres antologías que definieron a su generación, así como La poesía del siglo XX en Cuba (Madrid: Visor, 2011). Ha traducido poesía tanto del inglés al español (Mark Strand, John Kinsella) como del español al inglés (Ida Vitale, Juan Gelman, José Emilio Pacheco). Doctor en Literaturas Hispánicas por la Universidad de Texas en Austin, es catedrático de esa especialidad en Kenyon College, Estados Unidos.
-
-
«el verano descuelga su nivel
se pone a hilar calizas
en la alta noche pájaros
y pájaros en la alta madrugada»
se pone a hilar calizas
en la alta noche pájaros
y pájaros en la alta madrugada»
No hay comentarios:
Publicar un comentario